<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://islamicdata.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D1%81%D1%85%D1%83_%D0%A0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0</id>
	<title>Псху Рузана Владимировна - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://islamicdata.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D1%81%D1%85%D1%83_%D0%A0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://islamicdata.ru/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D1%85%D1%83_%D0%A0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T13:04:51Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://islamicdata.ru/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D1%85%D1%83_%D0%A0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&amp;diff=2913&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Admin6: Новая страница: «{{person  | Изображение                   = Псху_Рузана_Владимировна.jpg  | Информация об изображении…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://islamicdata.ru/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D1%85%D1%83_%D0%A0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&amp;diff=2913&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-01-28T09:09:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «{{person  | Изображение                   = Псху_Рузана_Владимировна.jpg  | Информация об изображении…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{person&lt;br /&gt;
 | Изображение                   = Псху_Рузана_Владимировна.jpg&lt;br /&gt;
 | Информация об изображении     = &lt;br /&gt;
 | ФИО (на фарси)                = &lt;br /&gt;
 | ФИО (на русском)              = Псху Рузана Владимировна&lt;br /&gt;
 | Год рождения                  = 23 августа 1978 г.&lt;br /&gt;
 | Место рождения                = г.Черкесск, РСФСР&lt;br /&gt;
 | Место жительства              = г. Москва&lt;br /&gt;
 | Место работы                  = РУДН&lt;br /&gt;
 | Ученая степень                = кандидат философских наук&lt;br /&gt;
 | Эл. почта                     = r.pskhu@mail.ru &lt;br /&gt;
 | Веб-сайт                      =&lt;br /&gt;
 | Тел.                          = +7(903)5556489&lt;br /&gt;
 | Гражданство                   = Российская Федерация&lt;br /&gt;
 | образование                   = РУДН&lt;br /&gt;
 | Научный центр                 = &lt;br /&gt;
 | Область знания              	 = история, востоковедение, арабистика, философия, история философии.&lt;br /&gt;
 | Сфера научных интересов       = история индийской философии, история суфизма, философия религии, философские аспекты переводоведения. &lt;br /&gt;
 | name = Псху Рузана Владимировна&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Образование==&lt;br /&gt;
В 2001 г. окончила Российский университет дружбы народов, Факультет гуманитарных и социальных наук по специальности «философия» (с отличием) и Факультет гуманитарных и социальных наук по специальности «арабский язык» (получила диплом переводчика с арабского языка с отличием).&lt;br /&gt;
В 2001 - 2004 гг. отучилась в аспирантуре в Российском университете дружбы народов на кафедре истории философии. Научный руководитель д.ф.н., проф. В.К.Шохин, тема диссертации: «Становление вишишта-адвайта веданты на материале „Ведартхасамграхи“ Рамануджи».&lt;br /&gt;
В 2016 г. окончила с отличием Московский Лингвистический Университет по специальности лингвистика/переводоведение (английский/немецкий) - второе высшее образование.&lt;br /&gt;
В 2017 году защитила в Российском университете дружбы народов диссертацию на соискание степени доктора философских наук по теме &amp;quot;Ситуативная герменевтика как историко-философский метод исследования восточных философских текстов&amp;quot; (Специальность 09.00.03 – история философии).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сфера научных интересов==&lt;br /&gt;
* история индийской философии, &lt;br /&gt;
* история суфизма, &lt;br /&gt;
* философия религии, &lt;br /&gt;
* философские аспекты переводоведения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Профессиональная деятельность==&lt;br /&gt;
В настоящее время доцент кафедры истории философии факультета гуманитарных и социальных наук РУДН.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Знание языков==&lt;br /&gt;
арабский, английский, санскрит&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Работы==&lt;br /&gt;
Автор трех монографий по истории вишнуитской веданты и проблемам перевода восточных философских текстов, переводов с санскрита средневековых текстов вишишта-адвайты (Ямуначарьи, Рамануджи), с арабского - суфийских текстов Ниффари (X в.), с немецкого - работ австрийского индолога и философа Г.Оберхаммера. Автор более 70 статей по индийской философии, суфизму и философии перевода.&lt;br /&gt;
===Книги===&lt;br /&gt;
* Перевод восточных философских текстов в контексте историко-философской проблематики. – М. – 2017. – 212 С.&lt;br /&gt;
* С.Х. Наср. Садр ад-Дин Ширази и его трансцендентальная теософия. – М. – 2014. - 128 с.&lt;br /&gt;
* С.Х. Наср. Философы ислама: Авиценна, ас-Сухраварди, Ибн Араби. – М. – 2014. - 152 с.&lt;br /&gt;
* Философия суфизма. – М. – 2010. - 47 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Статьи===&lt;br /&gt;
* Суфийские образы в произведениях ан-Ниффари. Религиоведческие исследования. – № 2(14). – 2016. 1 п.л. / С. 27-38.&lt;br /&gt;
* Paradoxality as a method of understanding the Divine meanings (based on the text of an-Niffary “Kitab al-Mawaqif”). Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov; Issue: No 4 (2015); Pages: 68-70.&lt;br /&gt;
* Комментарий и перевод с арабского языка текста Ниффари &amp;quot;Относительно Его чудесной речи о любви&amp;quot; / «Рассыпанное» и «собранное»: стратегии организации смыслового пространства в арабо-мусульманской культуре. – М. – 2015. С. 326-343.&lt;br /&gt;
* Проблемы исследования творчества Ниффари и способы осмысления его текстов / «Рассыпанное» и «собранное»: стратегии организации смыслового пространства в арабо-мусульманской культуре. – М. – 2015. С. 315 - 325.&lt;br /&gt;
* Перевод мистической поэзии как историко-философская проблема // Вестник РУДН. Серия «Философия». – № 3. – 2015. С. 9 - 13.&lt;br /&gt;
* Понимание ан-Ниффари «взгляда» и «видения» в аспекте вопроса любви к Богу / Исламская философия и философское исламоведение: перспективы развития. – М. – 2012. - С. 112 - 120.&lt;br /&gt;
* Краткая история изучения творческого наследия ан-Ниффари: откровения и открытия / Философия и ценности мусульманской культуры. – М. – 2012. - с. 168-171.&lt;br /&gt;
* Мухаммад бен Абд ал-Джаббар ан-Ниффари. Фрагменты 11, 18, 31-33, 48. Перевод с арабского языка / Философия и ценности мусульманской культуры. – М. – 2012. - с. 172-185.&lt;br /&gt;
* Poetic expression in Sufi language (based on al-Niffary&amp;#039;s &amp;quot;Kitab al-Mawaqif&amp;quot;).Sharing Poetic Expressions: Beauty, Sublime, Mysticism in Islamic and Occidental Culture. – 1-st edition. – New Hampshire. – 2011. pp. 213-215.&lt;br /&gt;
* Conceps of Nazar and Ru’yah in the works of al-Niffary. Romano-Arabica. – VIII-XI. – 2008-2011. – 2011.  - с. 191-198.&lt;br /&gt;
* Ан-Ниффари. Китаб ал-мавакиф (фрагменты). Перевод с арабского языка / Ишрак. Ежегодник исламской философии. – № 2. – 2011. - с. 533-547.&lt;br /&gt;
* Перевод фрагментов «Китаб ал-мавакиф» ан-Ниффари // Ежегодник Арабские исследования. Междисциплинарные исследования Арабского Востока. – М.. – 2010. - с. 65-84.&lt;br /&gt;
* Гуманистические идеалы суфизма: возможности одного парадокса // Ежегодник Арабские исследования. Междисциплинарные исследования Арабского Востока. – М. – 2010. - с. 58-64.&lt;br /&gt;
* Представление о ревнивом Боге в тексте «Китаб ал-мавакиф» ан-Ниффари / Сборник материалов конференции «Мир ислама: история, общество, культура». – М. – 2010. - с. 58-59.&lt;br /&gt;
* К постановке проблемы перевода арабоязычных текстов суфийской традиции // Вопросы философии. – №12. –2010. - с. 15-24.&lt;br /&gt;
* Языковая игра или индивидуальный язык? Дилемма восприятия одного суфийского текста // Вестник Московского университета, Серия 7. – №3. – 2010. - С. 41-51.&lt;br /&gt;
* Рецензия на монографию Н.С. Кирабаева «Политическая мысль мусульманского средневековья» // Вестник РУДН. Серия «Философия». – № 1. – 2009. - с. 94-96.&lt;br /&gt;
* Образ моря в «Китаб ал-мавакиф» ан-Ниффари / Сагадеевские чтения. Сборник статей по итогам конференции. – М. – 2008. - С. 36-43.&lt;br /&gt;
* Преломление коранического образа моря в произведении Ниффари «Китаб ал-мавакиф» / Материалы II Международной научной конференции: Восточные языки и культуры. – М. – 2008. - С. 199-203.&lt;br /&gt;
* Понятие «Избрание» в произведении «Китаб ал-мавакиф» ан-Ниффари (к вопросу становления суфийской терминологии) // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – Тамбов. – 2008. - с. 61-63.&lt;br /&gt;
* Становление суфийского языка в творчестве ан-Ниффари / Материалы I международной научной конференции «Восточные языки и культуры». – М. – 2007. - с. 113-115.&lt;br /&gt;
* Ан-Ниффари Мухаммад б.Абд ал-Джаббар. Книга о предстояниях (19, 42, 69, 73, 76) // Вестник РУДН. Серия «Философия». – №1(11). – 2006. - с. 216-219.&lt;br /&gt;
* Опыт суфийского прочтения Корана на материале «Книги о предстояниях» (Китаб ал-Мавакиф» ан-Ниффари (X в.) // Вестник РУДН. Серия «Философия». – №1(11). – 2006. - с. 209-215.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Admin6</name></author>
	</entry>
</feed>